giovedì 23 gennaio 2014

Cjapitul Decim

Cjapitul Decim

Laudes dâdis dal Re a lis fèmines.

Re. Tant e àn in lôr boncûr, lis fèmines, sintiment e prudence, tant che cualchi di chestis robis di te imponudis atuart; e se a sorte pur une e pecjee par debilece e jè mertevule di scuse, par jessi jè plui mole e plui facile a colâ in chescj difiets che no un omp. Ma disimi un pôc, no si pò dî che al sidi muart chel che si è disseparât di chest ses? Prime, le femine e vûl ben al sô omp, parturîs sang, ju tire sù, nudrîs, dispatuse e ur mostre dutis lis buinis creances. Le femine e tignj sù i cjantons de cjase, mantien le robe, e viôt de famee, e poche lis massaries e proviôt al dibisugn de famee e de cjase, e ame cun fideltât, e jè deliciôse di triscâ, gentîl tal tabajâ, sclete tal contratâ e discrete tal vê la mèscule in man, svelte tal ubidî, oneste tal resonâ, modeste tal contignîsi, caste tal mangjâ, di miege vigogne tal bevi, mansuete cun chei di cjase e tratabile cun chei difûr. In fin dai fins, le femine dongje l'omp si pò dî che jê e sidi une geme orientâl, leâde in aur pûr; e par une, che colê in cuâlchi frenesie o umôr stravagant, cetantis al contrari e son onestes e par ben; e par chist che jo o ài ritignût che le sentence che o ài dade e sidi stade juste.
Pitac. Si viôt propit che tu amis tant les fèmines, e par chist tu às fat un cussì biel ûs di peraulis in lôr laude. Ma ce disarâtu tu se jo ti fasarai tornâ in daûr dut chel che tu as dite in lôr favôr, prime che tu lidis a durmî doman di sere?
Re. Cuant che tu fasaras chest, che jo o riten che al sidi mpossibil che tu tu lu fasis, jo ti disarai che tu sês al prin omp dal mont; ma se tu no tu lu fasarâs jo ti fasarâi picjâ tic e tac.
Pitac. Sù po!, si viôdin doman.
Cussì, jessent sere, al Re si tirà intes sôs stansiis e Pitac, daspò vè cenât, al lâve a durmî te stale par chê gnot, cabuland fra sé di cirî fûr le strade par che al Re al cjantâs par ledrôs di chel che al vêve dite in laude des fèmines; e, vênt pensât une gnove furbetât, al cjapâ sium, spietânt al dì par podê metile in vore

Nessun commento:

Posta un commento